Você sabia? Existem palavras que parecem uma coisa, mas na verdade são outras! Elas se chamam falsos cognatos. Vamos ver algumas bem comuns em espanhol.

Falsos cognatos em Espanhol

  • Apellido – Sobrenome
  • Borracha – Bêbada
  • Botiquin – Maleta de primeiros-socorros
  • Cacho – Pedaço
  • Camelo – Engano
  • Cadera – Quadris
  • Cinta – Fita
  • Copa – Taça
  • Comisario – Delegado
  • Cubierto – Talher
  • Desabrochar – Desabotoar
  • Desperto – Esperto
  • Despido – Demissão
  • Dirección – Endereço
  • Embarazada – Grávida
  • Exquisito – Requintado
  • Fecha – Data
  • Frente – Testa
  • Goma – Borracha
  • Gracioso – Engraçado
  • Largo – Comprido
  • Novela – Romance
  • Oficina – Escritório
  • Oso – Urso
  • Paladar – Céu da boca
  • Pegar – Colar
  • Pelado – Careca
  • Pelo: Cabelo
  • Pipa: Cachimbo
  • Polvo: Pó
  • Rico: Encantador, gostoso
  • Taller: Oficina